[cups.development] [cups.commit] [CUPS] r8431 - in trunk: cups locale
Jim Lovell
jlovell at apple.com
Fri Mar 13 08:53:42 PDT 2009
I just glanced at a random change near the top to see what you were
fixing and found this one -- is it correct?
> --- trunk/locale/cups_it.po 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/cups_it.po 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -196,7 +196,7 @@
> msgid " %s Missing cupsICCProfile file \"%s\"!\n"
> msgstr " %s Documento cupsICCProfile \"%s\" mancante!\n"
> msgid " %s Missing cupsPreFilter file \"%s\"\n"
> -msgstr " %s Documento cupsPreFilter \"%s\ mancante\"\n"
> +msgstr " %s Documento cupsPreFilter \"%s\" mancante\"\n"
It would seem that lines with an odd number of quotes bear closer
inspection (except maybe those using inch notation).
Jim
On Mar 12, 2009, at 4:00 PM, cups-dev at easysw.com wrote:
> Author: mike
> Date: 2009-03-12 15:59:58 -0700 (Thu, 12 Mar 2009)
> New Revision: 8431
> Log:
> Fix numerous \ escape errors, and add checks to checkpo for that.
>
> Update _cupsMessageLoad() to take a second argument to control
> whether the
> message catalog strings are unquoted.
>
>
> Modified:
> trunk/cups/i18n.h
> trunk/cups/language.c
> trunk/locale/Makefile
> trunk/locale/checkpo.c
> trunk/locale/cups_de.po
> trunk/locale/cups_fi.po
> trunk/locale/cups_fr.po
> trunk/locale/cups_it.po
> trunk/locale/cups_ko.po
> trunk/locale/cups_nl.po
> trunk/locale/cups_no.po
> trunk/locale/cups_sv.po
> trunk/locale/po2strings.c
> trunk/locale/translate.c
>
> Modified: trunk/cups/i18n.h
> ===================================================================
> --- trunk/cups/i18n.h 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/cups/i18n.h 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -99,7 +99,7 @@
> extern int _cupsLangPuts(FILE *fp, const char *message);
> extern const char *_cupsLangString(cups_lang_t *lang, const char
> *message);
> extern void _cupsMessageFree(cups_array_t *a);
> -extern cups_array_t *_cupsMessageLoad(const char *filename);
> +extern cups_array_t *_cupsMessageLoad(const char *filename, int
> unquote);
> extern const char *_cupsMessageLookup(cups_array_t *a, const char *m);
> extern void _cupsSetLocale(char *argv[]);
>
>
> Modified: trunk/cups/language.c
> ===================================================================
> --- trunk/cups/language.c 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/cups/language.c 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -791,7 +791,7 @@
> * Read the strings from the file...
> */
>
> - lang->strings = _cupsMessageLoad(filename);
> + lang->strings = _cupsMessageLoad(filename, 1);
>
> /*
> * Return...
> @@ -883,7 +883,8 @@
> */
>
> cups_array_t * /* O - New message array */
> -_cupsMessageLoad(const char *filename) /* I - Message catalog to
> load */
> +_cupsMessageLoad(const char *filename, /* I - Message catalog to
> load */
> + int unquote) /* I - Unescape \foo in
> strings */
> {
> cups_file_t *fp; /* Message file */
> cups_array_t *a; /* Message array */
> @@ -967,7 +968,8 @@
> * Unquote the text...
> */
>
> - cups_unquote(ptr, ptr);
> + if (unquote)
> + cups_unquote(ptr, ptr);
>
> /*
> * Create or add to a message...
>
> Modified: trunk/locale/Makefile
> ===================================================================
> --- trunk/locale/Makefile 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/Makefile 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -139,14 +139,15 @@
>
> #
> # checkpo - A simple utility to check PO files for correct translation
> -# strings.
> +# strings. Dependency on static library is deliberate.
> #
> # checkpo filename.po [... filenameN.po]
> #
>
> -checkpo: checkpo.o ../cups/$(LIBCUPS)
> +checkpo: checkpo.o ../cups/libcups.a
> echo Linking $<...
> - $(CC) $(LDFLAGS) -o checkpo checkpo.o $(LIBS)
> + $(CC) $(LDFLAGS) -o checkpo checkpo.o ../cups/libcups.a \
> + $(LIBGSSAPI) $(SSLLIBS) $(DNSSDLIBS) $(COMMONLIBS) $(LIBZ)
>
> checkall: checkpo
> for file in *.po; do \
> @@ -161,9 +162,10 @@
> # po2strings filename.po filename.strings
> #
>
> -po2strings: po2strings.o ../cups/$(LIBCUPS)
> +po2strings: po2strings.o ../cups/libcups.a
> echo Linking $<...
> - $(CC) $(LDFLAGS) -o po2strings po2strings.o $(LIBS)
> + $(CC) $(LDFLAGS) -o po2strings po2strings.o ../cups/libcups.a \
> + $(LIBGSSAPI) $(SSLLIBS) $(DNSSDLIBS) $(COMMONLIBS) $(LIBZ)
>
>
> #
> @@ -185,9 +187,10 @@
> # translate outfile language
> #
>
> -translate: translate.o ../cups/$(LIBCUPS)
> +translate: translate.o ../cups/libcups.a
> echo Linking $<...
> - $(CC) $(LDFLAGS) -o translate translate.o $(LIBS)
> + $(CC) $(LDFLAGS) -o translate translate.o ../cups/libcups.a \
> + $(LIBGSSAPI) $(SSLLIBS) $(DNSSDLIBS) $(COMMONLIBS) $(LIBZ)
>
>
> #
>
> Modified: trunk/locale/checkpo.c
> ===================================================================
> --- trunk/locale/checkpo.c 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/checkpo.c 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -83,7 +83,7 @@
> * Use the CUPS .po loader to get the message strings...
> */
>
> - if ((po = _cupsMessageLoad(argv[i])) == NULL)
> + if ((po = _cupsMessageLoad(argv[i], 0)) == NULL)
> {
> perror(argv[i]);
> return (1);
> @@ -174,6 +174,32 @@
> free_formats(strfmts);
> }
>
> + /*
> + * Only allow \\, \n, \r, \t, \", and \### character escapes...
> + */
> +
> + for (strfmt = msg->str; *strfmt; strfmt ++)
> + if (*strfmt == '\\' &&
> + strfmt[1] != '\\' && strfmt[1] != 'n' && strfmt[1] != 'r' &&
> + strfmt[1] != 't' && strfmt[1] != '\"' && !isdigit(strfmt[1] &
> 255))
> + {
> + if (pass)
> + {
> + pass = 0;
> + puts("FAIL");
> + }
> +
> + printf(" Bad escape \\%c in filter message \"%s\"\n"
> + " for \"%s\"\n\n", strfmt[1],
> + abbreviate(msg->str, strbuf, sizeof(strbuf)),
> + abbreviate(msg->id, idbuf, sizeof(idbuf)));
> + break;
> + }
> +
> + /*
> + * Make sure filter message prefixes are preserved...
> + */
> +
> if ((!strncmp(msg->id, "ALERT:", 6) && strncmp(msg->str,
> "ALERT:", 6)) ||
> (!strncmp(msg->id, "CRIT:", 5) && strncmp(msg->str,
> "CRIT:", 5)) ||
> (!strncmp(msg->id, "DEBUG:", 6) && strncmp(msg->str,
> "DEBUG:", 6)) ||
>
> Modified: trunk/locale/cups_de.po
> ===================================================================
> --- trunk/locale/cups_de.po 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/cups_de.po 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -1,5 +1,14 @@
> msgid ""
> msgstr ""
> +"Project-Id-Version: CUPS 1.4\n"
> +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
> +"POT-Creation-Date: 2009-01-30 09:28-0800\n"
> +"PO-Revision-Date: 2009-02-16 12:00-0800\n"
> +"Last-Translator: Apple Inc.\n"
> +"Language-Team: Apple Inc.\n"
> +"MIME-Version: 1.0\n"
> +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
> +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> msgid "\t\t(all)\n"
> msgstr "\t\t(alles)\n"
> msgid "\t\t(none)\n"
>
> Modified: trunk/locale/cups_fi.po
> ===================================================================
> --- trunk/locale/cups_fi.po 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/cups_fi.po 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -2371,7 +2371,7 @@
> msgid "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l]
> [+interval]\n"
> msgstr "Käyttö: lpq [-P kohde] [-U käyttäjätunnus] [-h
> palvelinnimi[:portti]] [-l] [+aikaväli]\n"
> msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]
> \nOptions:\n -D name=value Set named variable to value.\n -
> I include-dir Add include directory to search path.\n -c
> catalog.po Load the specified message catalog.\n -d output-
> dir Specify the output directory.\n -l lang[,lang,...]
> Specify the output language(s) (locale).\n -m Use
> the ModelName value as the filename.\n -t Test
> PPDs instead of generating them.\n -v Be verbose
> (more v's for more verbosity).\n -z Compress PPD
> files using GNU zip.\n --cr End lines with CR (Mac
> OS 9).\n --crlf End lines with CR + LF (Windows).\n
> --lf End lines with LF (UNIX/Linux/Mac OS X).\n"
> -msgstr "Käyttö: ppdc [valitsimet] tiedostonimi.drv [ ...
> tiedostonimiN.drv ]\Valitsimet:\n -D nimi=arvo Aseta nimetty
> muuttuja arvoon.\n -I include-hakemisto Lisää include-
> hakemisto hakupolkuun.\n -c katalogi.po Lataa määritellyn
> viestikatalogin.\n -d tulostehakemisto Määrittele
> tulostehakemisto.\n -l kieli[,kieli,...] Määrittele tulostekieli
> (lokaali).\n -m Käytä ModelName-arvoa
> tiedostonimenä.\n -t Testaa PPD:t niiden luomisen
> sijasta.\n -v Ole monisanainen (useammat v-
> kirjaimet lisäävät monisanaisuutta).\n -z
> Pakkaa PPD-tiedostot GNU zipillä.\n --cr Päätä
> rivit CR:llä (Mac OS 9).\n --crlf Päätä rivit CR +
> LF:llä (Windows).\n --lf Päätä rivit LF:llä
> (UNIX/Linux/Mac OS X).\n"
> +msgstr "Käyttö: ppdc [valitsimet] tiedostonimi.drv [ ...
> tiedostonimiN.drv ]\nValitsimet:\n -D nimi=arvo Aseta
> nimetty muuttuja arvoon.\n -I include-hakemisto Lisää
> include-hakemisto hakupolkuun.\n -c katalogi.po Lataa
> määritellyn viestikatalogin.\n -d tulostehakemisto
> Määrittele tulostehakemisto.\n -l kieli[,kieli,...] Määrittele
> tulostekieli (lokaali).\n -m Käytä ModelName-
> arvoa tiedostonimenä.\n -t Testaa PPD:t niiden
> luomisen sijasta.\n -v Ole monisanainen (useammat
> v-kirjaimet lisäävät monisanaisuutta).\n -z
> Pakkaa PPD-tiedostot GNU zipillä.\n --cr Päätä
> rivit CR:llä (Mac OS 9).\n --crlf Päätä rivit CR +
> LF:llä (Windows).\n --lf Päätä rivit LF:llä
> (UNIX/Linux/Mac OS X).\n"
> msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html\n -D
> name=value Set named variable to value.\nOptions:\n -I
> include-dir Add include directory to search path.\n"
> msgstr "Käyttö: ppdhtml [valitsimet] tiedostonimi.drv >
> tiedostonimi.html\n -D nimi=arvo Aseta nimetty muuttuja
> arvoon.\nValinnat:\n -I include-hakemisto Lisää include-
> hakemisto hakupolkuun.\n"
> msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]
> \nOptions:\n -I include-dir\n -o filename.drv\n"
>
> Modified: trunk/locale/cups_fr.po
> ===================================================================
> --- trunk/locale/cups_fr.po 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/cups_fr.po 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -130,7 +130,7 @@
> msgid " PASS ShortNickName\n"
> msgstr " VALIDE ShortNickName\n"
> msgid " WARN \"%s %s\" conflicts with \"%s %s
> \"\n (constraint=\"%s %s %s %s\")\n"
> -msgstr " ATTN « %s %s » entre en conflit avec « %s %s
> ».\n (constraint=\lppasswd :%s %s %s %s\")\n"
> +msgstr " ATTN « %s %s » entre en conflit avec « %s %s
> ».\n (constraint=\"%s %s %s %s\")\n"
> msgid " WARN %s has no corresponding options!\n"
> msgstr " ATTN Aucune option ne correspond à %s.\n"
> msgid " WARN %s shares a common prefix with %s
> \n REF: Page 15, section 3.2.\n"
>
> Modified: trunk/locale/cups_it.po
> ===================================================================
> --- trunk/locale/cups_it.po 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/cups_it.po 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -196,7 +196,7 @@
> msgid " %s Missing cupsICCProfile file \"%s\"!\n"
> msgstr " %s Documento cupsICCProfile \"%s\" mancante!\n"
> msgid " %s Missing cupsPreFilter file \"%s\"\n"
> -msgstr " %s Documento cupsPreFilter \"%s\ mancante\"\n"
> +msgstr " %s Documento cupsPreFilter \"%s\" mancante\"\n"
> msgid " %s Missing cupsUIResolver %s!\n"
> msgstr " %s cupsUIResolver %s mancante!\n"
> msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s
> \"!\n"
>
> Modified: trunk/locale/cups_ko.po
> ===================================================================
> --- trunk/locale/cups_ko.po 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/cups_ko.po 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -2476,7 +2476,7 @@
> msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting!\n"
> msgstr "cupsd: 알 수 없는 \"%s\" 변수 - 중단 중!\n"
> msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting!\n"
> -msgstr "cupsd: 알 수 없는 \"%c\ 옵션 - 중단 중!\n"
> +msgstr "cupsd: 알 수 없는 \"%c\" 옵션 - 중단 중!\n"
> msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal
> mode.\n"
> msgstr "cupsd: launchd(8) 지원이 컴파일되지 않아서, 일반
> 모드로 실행합니다..\n"
> msgid "cupsfilter: Invalid document number %d!\n"
> @@ -2778,7 +2778,7 @@
> msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s!\n"
> msgstr "ppdc: %3$s의 %2$d번째 줄에 유효하지 않은 \"%1$s\"
> 옵션 섹션!\n"
> msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s!\n"
> -msgstr "ppdc: %3$s의 %2$d번째 줄에 유효하지 않은 \"%1$s\
> 옵션 유형!\n"
> +msgstr "ppdc: %3$s의 %2$d번째 줄에 유효하지 않은 \"%1$s\"
> 옵션 유형!\n"
> msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"...\n"
> msgstr "ppdc: \"%s\" 드라이버 정보 파일 로드 중...\n"
> msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"...\n"
>
> Modified: trunk/locale/cups_nl.po
> ===================================================================
> --- trunk/locale/cups_nl.po 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/cups_nl.po 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -130,7 +130,7 @@
> msgid " PASS ShortNickName\n"
> msgstr " PASS ShortNickName\n"
> msgid " WARN \"%s %s\" conflicts with \"%s %s
> \"\n (constraint=\"%s %s %s %s\")\n"
> -msgstr " WARN \"%s %s\" conflicteert met \"
> %s %s\"\n (beperking=\"%s %s %s %s\")\n"
> +msgstr " WARN \"%s %s\" conflicteert met \"%s %s
> \"\n (beperking=\"%s %s %s %s\")\n"
> msgid " WARN %s has no corresponding options!\n"
> msgstr " WARN %s heeft geen bijbehorende opties!\n"
> msgid " WARN %s shares a common prefix with %s
> \n REF: Page 15, section 3.2.\n"
> @@ -148,9 +148,9 @@
> msgid " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.
> \n REF: Pages 58-59, section 5.3.\n"
> msgstr " WARN &aops;Manufacturer&aops; vereist door PPD
> 4.3-specificatie.\n REF: Pagina 58-59, sectie 5.3.\n"
> msgid " WARN Missing APDialogExtension file \"%s\"\n"
> -msgstr " WARN APDialogExtension-bestand \"%s\"
> ontbreekt\n"
> +msgstr " WARN APDialogExtension-bestand \"%s\" ontbreekt\n"
> msgid " WARN Missing APPrinterIconPath file \"%s\"\n"
> -msgstr " WARN APPrinterIconPath-bestand \"%s\"
> ontbreekt\n"
> +msgstr " WARN APPrinterIconPath-bestand \"%s\" ontbreekt\n"
> msgid " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending
> with only LF, not CR LF!\n"
> msgstr " WARN PPD-bestanden voor andere systemen dan
> Windows mogen uitsluitend LF als regeleinde gebruiken, niet CR LF!\n"
> msgid " WARN Obsolete PPD version %.1f!\n
> REF: Page 42, section 5.2.\n"
> @@ -168,43 +168,43 @@
> msgid " %s Bad %s choice %s!\n REF: Page 122,
> section 5.17\n"
> msgstr " %s Ongeldige %s keuze %s!\n REF:
> Pagina 122, sectie 5.17\n"
> msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s!\n"
> -msgstr " %s Ongeldige UTF-8 \"%s\" vertaalreeks
> voor optie %s!\n"
> +msgstr " %s Ongeldige UTF-8 \"%s\" vertaalreeks voor optie %s!
> \n"
> msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s,
> choice %s!\n"
> -msgstr " %s Ongeldige UTF-8 \"%s\" vertaalreeks
> voor optie %s, keuze %s!\n"
> +msgstr " %s Ongeldige UTF-8 \"%s\" vertaalreeks voor optie
> %s, keuze %s!\n"
> msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"!\n"
> -msgstr " %s Ongeldige waarde voor cupsFilter \"%s\"!
> \n"
> +msgstr " %s Ongeldige waarde voor cupsFilter \"%s\"!\n"
> msgid " %s Bad cupsICCProfile %s!\n"
> msgstr " %s Ongeldig cupsICCProfile %s!\n"
> msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"!\n"
> -msgstr " %s Ongeldige waarde voor cupsPreFilter \"%s
> \"!\n"
> +msgstr " %s Ongeldige waarde voor cupsPreFilter \"%s\"!\n"
> msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n"
> msgstr " %s Ongeldige cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n"
> msgid " %s Bad language \"%s\"!\n"
> -msgstr " %s Ongeldige taal \"%s\"!\n"
> +msgstr " %s Ongeldige taal \"%s\"!\n"
> msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s!\n"
> msgstr " %s Lege cupsUIConstraints %s!\n"
> msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s!\n"
> -msgstr " %s Ontbrekende \"%s\" vertaalreeks voor
> optie %s!\n"
> +msgstr " %s Ontbrekende \"%s\" vertaalreeks voor optie %s!\n"
> msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s,
> choice %s!\n"
> -msgstr " %s Ontbrekende \"%s\" vertaalreeks voor
> optie %s, keuze %s!\n"
> +msgstr " %s Ontbrekende \"%s\" vertaalreeks voor optie %s,
> keuze %s!\n"
> msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s
> %s\"!\n"
> msgstr " %s Ontbrekende keuze *%s %s in UIConstraints \"*%s %s
> *%s %s\"!\n"
> msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s
> \"!\n"
> msgstr " %s Ontbrekende keuze *%s %s in cupsUIConstraints %s:
> \"%s\"!\n"
> msgid " %s Missing cupsFilter file \"%s\"\n"
> -msgstr " %s Ontbrekend cupsFilter-bestand \"%s\"\n"
> +msgstr " %s Ontbrekend cupsFilter-bestand \"%s\"\n"
> msgid " %s Missing cupsICCProfile file \"%s\"!\n"
> msgstr " %s Ontbrekend cupsICCProfile-bestand \"%s\"!\n"
> msgid " %s Missing cupsPreFilter file \"%s\"\n"
> -msgstr " %s Ontbrekend cupsPreFilter-bestand \"%s\"
> \n"
> +msgstr " %s Ontbrekend cupsPreFilter-bestand \"%s\"\n"
> msgid " %s Missing cupsUIResolver %s!\n"
> msgstr " %s Ontbrekende cupsUIResolver %s!\n"
> msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s
> \"!\n"
> -msgstr " %s Ontbrekende optie %s in UIConstraints \"*%s
> %s *%s %s\"!\n"
> +msgstr " %s Ontbrekende optie %s in UIConstraints \"*%s %s *
> %s %s\"!\n"
> msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n"
> msgstr " %s Ontbrekende optie %s in cupsUIConstraints %s: \"%s
> \"!\n"
> msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file!\n"
> -msgstr " %s Geen basisvertaling \"%s\" opgenomen in
> bestand!\n"
> +msgstr " %s Geen basisvertaling \"%s\" opgenomen in bestand!\n"
> msgid " %s REQUIRED %s does not define choice None!
> \n REF: Page 122, section 5.17\n"
> msgstr " %s REQUIRED %s bevat geen definitie voor keuze None!
> \n REF: Pagina 122, sectie 5.17\n"
> msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s!\n"
> @@ -224,15 +224,15 @@
> msgid " **FAIL** BAD JobPatchFile attribute in file
> \n REF: Page 24, section 3.4.\n"
> msgstr " **FAIL** ONGELDIG JobPatchFile-attribuut in bestand
> \n REF: Pagina 24, sectie 3.4.\n"
> msgid " **FAIL** BAD Manufacturer (should be \"HP\")
> \n REF: Page 211, table D.1.\n"
> -msgstr " **FAIL** ONGELDIGE Manufacturer (moet zijn \"HP
> \")\n REF: Pagina 211, tabel D.1.\n"
> +msgstr " **FAIL** ONGELDIGE Manufacturer (moet zijn \"HP\")
> \n REF: Pagina 211, tabel D.1.\n"
> msgid " **FAIL** BAD Manufacturer (should be \"Oki\")
> \n REF: Page 211, table D.1.\n"
> -msgstr " **FAIL** ONGELDIGE Manufacturer (moet zijn \"Oki
> \")\n REF: Pagina 211, tabel D.1.\n"
> +msgstr " **FAIL** ONGELDIGE Manufacturer (moet zijn \"Oki\")
> \n REF: Pagina 211, tabel D.1.\n"
> msgid " **FAIL** BAD ModelName - \"%c\" not allowed in string.
> \n REF: Pages 59-60, section 5.3.\n"
> -msgstr " **FAIL** ONGELDIGE ModelName - \"%c\" niet
> toegestaan in tekenreeks.\n REF: Pagina 59-60, sectie
> 5.3.\n"
> +msgstr " **FAIL** ONGELDIGE ModelName - \"%c\" niet
> toegestaan in tekenreeks.\n REF: Pagina 59-60, sectie
> 5.3.\n"
> msgid " **FAIL** BAD PSVersion - not \"(string) int\".
> \n REF: Pages 62-64, section 5.3.\n"
> -msgstr " **FAIL** ONGELDIGE PSVersion - niet \"
> (tekenreeks) int\".\n REF: Pagina 62-64, sectie
> 5.3.\n"
> +msgstr " **FAIL** ONGELDIGE PSVersion - niet \"(tekenreeks)
> int\".\n REF: Pagina 62-64, sectie 5.3.\n"
> msgid " **FAIL** BAD Product - not \"(string)\".
> \n REF: Page 62, section 5.3.\n"
> -msgstr " **FAIL** ONGELDIG Product - niet \"(tekenreeks)
> \".\n REF: Pagina 62, sectie 5.3.\n"
> +msgstr " **FAIL** ONGELDIG Product - niet \"(tekenreeks)\".
> \n REF: Pagina 62, sectie 5.3.\n"
> msgid " **FAIL** BAD ShortNickName - longer than 31 chars.
> \n REF: Pages 64-65, section 5.3.\n"
> msgstr " **FAIL** ONGELDIGE ShortNickName - langer dan 31
> tekens.\n REF: Pagina 64-65, sectie 5.3.\n"
> msgid " **FAIL** Bad %s choice %s!\n REF: Page
> 84, section 5.9\n"
> @@ -386,7 +386,7 @@
> msgid "%s: Don't know what to do!\n"
> msgstr "%s: Ik weet niet wat ik moet doen!\n"
> msgid "%s: Error - %s environment variable names non-existent
> destination \"%s\"!\n"
> -msgstr "%s: Fout - %s niet-bestaande bestemming voor variabelenamen
> van omgeving \"%s\"!\n"
> +msgstr "%s: Fout - %s niet-bestaande bestemming voor variabelenamen
> van omgeving \"%s\"!\n"
> msgid "%s: Error - bad job ID!\n"
> msgstr "%s: Fout - ongeldige taak-ID!\n"
> msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously!
> \n"
> @@ -436,7 +436,7 @@
> msgid "%s: Error - expected value after '-%c' option!\n"
> msgstr "%s: Fout - verwachtte waarde na optie &aops;-%c&aops;!\n"
> msgid "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\"
> after '-W' option!\n"
> -msgstr "%s: Fout - optie &aops;-W&aops; moet worden gevolgd door
> \"gereed\", \"niet gereed\" of \"alle
> \"!\n"
> +msgstr "%s: Fout - optie &aops;-W&aops; moet worden gevolgd door
> \"gereed\", \"niet gereed\" of \"alle\"!\n"
> msgid "%s: Error - no default destination available.\n"
> msgstr "%s: Fout - geen standaardbestemming beschikbaar.\n"
> msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100.\n"
> @@ -444,15 +444,15 @@
> msgid "%s: Error - scheduler not responding!\n"
> msgstr "%s: Fout - taakplanner reageert niet!\n"
> msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"\n"
> -msgstr "%s: Fout - te veel bestanden - \"%s\"\n"
> +msgstr "%s: Fout - te veel bestanden - \"%s\"\n"
> msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s\n"
> -msgstr "%s: Fout - niet mogelijk om \"%s\" te benaderen -
> %s\n"
> +msgstr "%s: Fout - niet mogelijk om \"%s\" te benaderen - %s\n"
> msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s\n"
> msgstr "%s: Fout - in wachtrij plaatsen vanaf stdin is niet mogelijk
> - %s\n"
> msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"!\n"
> -msgstr "%s: Fout - onbekende bestemming \"%s\"!\n"
> +msgstr "%s: Fout - onbekende bestemming \"%s\"!\n"
> msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"!\n"
> -msgstr "%s: Fout - onbekende bestemming \"%s/%s\"!\n"
> +msgstr "%s: Fout - onbekende bestemming \"%s/%s\"!\n"
> msgid "%s: Error - unknown option '%c'!\n"
> msgstr "%s: Fout - onbekende optie &aops;%c&aops;!\n"
> msgid "%s: Error - unknown option '%s'!\n"
> @@ -462,7 +462,7 @@
> msgid "%s: Filter \"%s\" not available: %s\n"
> msgstr "%s: Filter \"%s\" niet beschikbaar: %s\n"
> msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"!\n"
> -msgstr "%s: Ongeldige bestemmingsnaam in lijst \"%s\"!\n"
> +msgstr "%s: Ongeldige bestemmingsnaam in lijst \"%s\"!\n"
> msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"\n"
> msgstr "%s: Ongeldige filtertekenreeks \"%s\"\n"
> msgid "%s: Need job ID ('-i jobid') before '-H restart'!\n"
> @@ -490,7 +490,7 @@
> msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"!\n"
> msgstr "%s: Niet mogelijk om MIME-database van \"%s\" of \"%s\" te
> lezen!\n"
> msgid "%s: Unknown destination \"%s\"!\n"
> -msgstr "%s: Onbekende bestemming \"%s\"!\n"
> +msgstr "%s: Onbekende bestemming \"%s\"!\n"
> msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s!\n"
> msgstr "%s: Onbekend MIME-type voor bestemming %s/%s!\n"
> msgid "%s: Unknown option '%c'!\n"
> @@ -508,7 +508,7 @@
> msgid "%s: Warning - mode option ignored!\n"
> msgstr "%s: Waarschuwing - modusoptie genegeerd!\n"
> msgid "%s: error - %s environment variable names non-existent
> destination \"%s\"!\n"
> -msgstr "%s: fout - %s niet-bestaande bestemming voor variabelenamen
> van omgeving \"%s\"!\n"
> +msgstr "%s: fout - %s niet-bestaande bestemming voor variabelenamen
> van omgeving \"%s\"!\n"
> msgid "%s: error - expected option=value after '-o' option!\n"
> msgstr "%s: fout - verwachtte optie=waarde na optie &aops;-o&aops;!\n"
> msgid "%s: error - no default destination available.\n"
> @@ -598,13 +598,13 @@
> msgid "1.5 inch/sec."
> msgstr "1,5 inch/sec."
> msgid "1.50x0.25\""
> -msgstr "1,50x0,25\""
> +msgstr "1,50x0,25\""
> msgid "1.50x0.50\""
> -msgstr "1,50x0,50\""
> +msgstr "1,50x0,50\""
> msgid "1.50x1.00\""
> -msgstr "1,50x1,00\""
> +msgstr "1,50x1,00\""
> msgid "1.50x2.00\""
> -msgstr "1,50x2,00\""
> +msgstr "1,50x2,00\""
> msgid "10"
> msgstr "10"
> msgid "10 inches/sec."
> @@ -676,39 +676,39 @@
> msgid "2-Sided Printing"
> msgstr "Dubbelzijdig afdrukken"
> msgid "2.00x0.37\""
> -msgstr "2,00x0,37\""
> +msgstr "2,00x0,37\""
> msgid "2.00x0.50\""
> -msgstr "2,00x0,50\""
> +msgstr "2,00x0,50\""
> msgid "2.00x1.00\""
> -msgstr "2,00x1,00\""
> +msgstr "2,00x1,00\""
> msgid "2.00x1.25\""
> -msgstr "2,00x1,25\""
> +msgstr "2,00x1,25\""
> msgid "2.00x2.00\""
> -msgstr "2,00x2,00\""
> +msgstr "2,00x2,00\""
> msgid "2.00x3.00\""
> -msgstr "2,00x3,00\""
> +msgstr "2,00x3,00\""
> msgid "2.00x4.00\""
> -msgstr "2,00x4,00\""
> +msgstr "2,00x4,00\""
> msgid "2.00x5.50\""
> -msgstr "2,00x5,50\""
> +msgstr "2,00x5,50\""
> msgid "2.25x0.50\""
> -msgstr "2,25x0,50\""
> +msgstr "2,25x0,50\""
> msgid "2.25x1.25\""
> -msgstr "2,25x1,25\""
> +msgstr "2,25x1,25\""
> msgid "2.25x4.00\""
> -msgstr "2,25x4,00\""
> +msgstr "2,25x4,00\""
> msgid "2.25x5.50\""
> -msgstr "2,25x5,50\""
> +msgstr "2,25x5,50\""
> msgid "2.38x5.50\""
> -msgstr "2,38x5,50\""
> +msgstr "2,38x5,50\""
> msgid "2.5 inches/sec."
> msgstr "2,5 inch/sec."
> msgid "2.50x1.00\""
> -msgstr "2,50x1,00\""
> +msgstr "2,50x1,00\""
> msgid "2.50x2.00\""
> -msgstr "2,50x2,00\""
> +msgstr "2,50x2,00\""
> msgid "2.75x1.25\""
> -msgstr "2,75x1,25\""
> +msgstr "2,75x1,25\""
> msgid "2.9 x 1\""
> msgstr "2,9 x 1\""
> msgid "20"
> @@ -748,31 +748,31 @@
> msgid "3 inches/sec."
> msgstr "3 inch/sec."
> msgid "3.00x1.00\""
> -msgstr "3,00x1,00\""
> +msgstr "3,00x1,00\""
> msgid "3.00x1.25\""
> -msgstr "3,00x1,25\""
> +msgstr "3,00x1,25\""
> msgid "3.00x2.00\""
> -msgstr "3,00x2,00\""
> +msgstr "3,00x2,00\""
> msgid "3.00x3.00\""
> -msgstr "3,00x3,00\""
> +msgstr "3,00x3,00\""
> msgid "3.00x5.00\""
> -msgstr "3,00x5,00\""
> +msgstr "3,00x5,00\""
> msgid "3.25x2.00\""
> -msgstr "3,25x2,00\""
> +msgstr "3,25x2,00\""
> msgid "3.25x5.00\""
> -msgstr "3,25x5,00\""
> +msgstr "3,25x5,00\""
> msgid "3.25x5.50\""
> -msgstr "3,25x5,50\""
> +msgstr "3,25x5,50\""
> msgid "3.25x5.83\""
> -msgstr "3,25x5,83\""
> +msgstr "3,25x5,83\""
> msgid "3.25x7.83\""
> -msgstr "3,25x7,83\""
> +msgstr "3,25x7,83\""
> msgid "3.5\" Disk"
> msgstr "3,5-inch diskette"
> msgid "3.5\" Disk - 2 1/8 x 2 3/4\""
> msgstr "3,5-inch diskette - 2 1/8 x 2 3/4\""
> msgid "3.50x1.00\""
> -msgstr "3,50x1,00\""
> +msgstr "3,50x1,00\""
> msgid "30"
> msgstr "30"
> msgid "30 mm/sec."
> @@ -792,23 +792,23 @@
> msgid "4 inches/sec."
> msgstr "4 inch/sec."
> msgid "4.00x1.00\""
> -msgstr "4,00x1,00\""
> +msgstr "4,00x1,00\""
> msgid "4.00x13.00\""
> -msgstr "4,00x13,00\""
> +msgstr "4,00x13,00\""
> msgid "4.00x2.00\""
> -msgstr "4,00x2,00\""
> +msgstr "4,00x2,00\""
> msgid "4.00x2.50\""
> -msgstr "4,00x2,50\""
> +msgstr "4,00x2,50\""
> msgid "4.00x3.00\""
> -msgstr "4,00x3,00\""
> +msgstr "4,00x3,00\""
> msgid "4.00x4.00\""
> -msgstr "4,00x4,00\""
> +msgstr "4,00x4,00\""
> msgid "4.00x5.00\""
> -msgstr "4,00x5,00\""
> +msgstr "4,00x5,00\""
> msgid "4.00x6.00\""
> -msgstr "4,00x6,00\""
> +msgstr "4,00x6,00\""
> msgid "4.00x6.50\""
> -msgstr "4,00x6,50\""
> +msgstr "4,00x6,50\""
> msgid "40"
> msgstr "40"
> msgid "40 mm/sec."
> @@ -828,19 +828,19 @@
> msgid "6 inches/sec."
> msgstr "6 inch/sec."
> msgid "6.00x1.00\""
> -msgstr "6,00x1,00\""
> +msgstr "6,00x1,00\""
> msgid "6.00x2.00\""
> -msgstr "6,00x2,00\""
> +msgstr "6,00x2,00\""
> msgid "6.00x3.00\""
> -msgstr "6,00x3,00\""
> +msgstr "6,00x3,00\""
> msgid "6.00x4.00\""
> -msgstr "6,00x4,00\""
> +msgstr "6,00x4,00\""
> msgid "6.00x5.00\""
> -msgstr "6,00x5,00\""
> +msgstr "6,00x5,00\""
> msgid "6.00x6.00\""
> -msgstr "6,00x6,00\""
> +msgstr "6,00x6,00\""
> msgid "6.00x6.50\""
> -msgstr "6,00x6,50\""
> +msgstr "6,00x6,50\""
> msgid "60"
> msgstr "60"
> msgid "60 mm/sec."
> @@ -874,19 +874,19 @@
> msgid "8 x 10\""
> msgstr "8 x 10\""
> msgid "8.00x1.00\""
> -msgstr "8,00x1,00\""
> +msgstr "8,00x1,00\""
> msgid "8.00x2.00\""
> -msgstr "8,00x2,00\""
> +msgstr "8,00x2,00\""
> msgid "8.00x3.00\""
> -msgstr "8,00x3,00\""
> +msgstr "8,00x3,00\""
> msgid "8.00x4.00\""
> -msgstr "8,00x4,00\""
> +msgstr "8,00x4,00\""
> msgid "8.00x5.00\""
> -msgstr "8,00x5,00\""
> +msgstr "8,00x5,00\""
> msgid "8.00x6.00\""
> -msgstr "8,00x6,00\""
> +msgstr "8,00x6,00\""
> msgid "8.00x6.50\""
> -msgstr "8,00x6,50\""
> +msgstr "8,00x6,50\""
> msgid "80"
> msgstr "80"
> msgid "80 mm/sec."
> @@ -916,7 +916,7 @@
> msgid "A class named \"%s\" already exists!"
> msgstr "Er is al een klasse met de naam \"%s\"!"
> msgid "A printer named \"%s\" already exists!"
> -msgstr "Er is al een printer met de naam \"%s\"!"
> +msgstr "Er is al een printer met de naam \"%s\"!"
> msgid "A0"
> msgstr "A0"
> msgid "A1"
> @@ -1210,7 +1210,7 @@
> msgid "ERROR: Bad %%PageBoundingBox: comment in file!\n"
> msgstr "ERROR: Ongeldige %%PageBoundingBox: opmerking in bestand!\n"
> msgid "ERROR: Bad SCSI device file \"%s\"!\n"
> -msgstr "ERROR: Ongeldig SCSI-apparaatbestand \"%s\"!\n"
> +msgstr "ERROR: Ongeldig SCSI-apparaatbestand \"%s\"!\n"
> msgid "ERROR: Bad charset file %s\n"
> msgstr "ERROR: Ongeldig tekensetbestand %s\n"
> msgid "ERROR: Bad charset type %s\n"
> @@ -1312,7 +1312,7 @@
> msgid "ERROR: Unable to get PAP response"
> msgstr "ERROR: Niet mogelijk om PAP-reactie op te vragen"
> msgid "ERROR: Unable to get PPD file for printer \"%s\" - %s.\n"
> -msgstr "ERROR: Niet mogelijk om PPD-bestand voor printer \"%s
> \" op te vragen - %s.\n"
> +msgstr "ERROR: Niet mogelijk om PPD-bestand voor printer \"%s\" op
> te vragen - %s.\n"
> msgid "ERROR: Unable to get default AppleTalk zone"
> msgstr "ERROR: Niet mogelijk om standaard-AppleTalk-zone op te vragen"
> msgid "ERROR: Unable to get job %d attributes (%s)!\n"
> @@ -1328,21 +1328,21 @@
> msgid "ERROR: Unable to make AppleTalk address"
> msgstr "ERROR: Niet mogelijk om AppleTalk-adres aan te maken"
> msgid "ERROR: Unable to open \"%s\" - %s\n"
> -msgstr "ERROR: Niet mogelijk om \"%s\" te openen - %s\n"
> +msgstr "ERROR: Niet mogelijk om \"%s\" te openen - %s\n"
> msgid "ERROR: Unable to open %s: %s\n"
> msgstr "ERROR: Niet mogelijk om %s te openen: %s\n"
> msgid "ERROR: Unable to open banner file \"%s\" - %s\n"
> msgstr "ERROR: Niet mogelijk om bannerbestand \"%s\" te openen - %s\n"
> msgid "ERROR: Unable to open device file \"%s\": %s\n"
> -msgstr "ERROR: Niet mogelijk om apparaatbestand \"%s\" te
> openen: %s\n"
> +msgstr "ERROR: Niet mogelijk om apparaatbestand \"%s\" te openen: %s
> \n"
> msgid "ERROR: Unable to open file \"%s\" - %s\n"
> -msgstr "ERROR: Niet mogelijk om bestand \"%s\" te openen
> - %s\n"
> +msgstr "ERROR: Niet mogelijk om bestand \"%s\" te openen - %s\n"
> msgid "ERROR: Unable to open file \"%s\": %s\n"
> -msgstr "ERROR: Niet mogelijk om bestand \"%s\" te openen:
> %s\n"
> +msgstr "ERROR: Niet mogelijk om bestand \"%s\" te openen: %s\n"
> msgid "ERROR: Unable to open image file for printing!\n"
> msgstr "ERROR: Niet mogelijk om beeldbestand te openen voor
> afdrukken!\n"
> msgid "ERROR: Unable to open print file \"%s\": %s\n"
> -msgstr "ERROR: Niet mogelijk om afdrukbestand \"%s\" te
> openen: %s\n"
> +msgstr "ERROR: Niet mogelijk om afdrukbestand \"%s\" te openen: %s\n"
> msgid "ERROR: Unable to open print file %s - %s\n"
> msgstr "ERROR: Niet mogelijk om afdrukbestand %s te openen - %s\n"
> msgid "ERROR: Unable to open print file %s: %s\n"
> @@ -1382,7 +1382,7 @@
> msgid "ERROR: Unable to wait for pictwpstops: %s\n"
> msgstr "ERROR: Niet mogelijk om te wachten op pictwpstops: %s\n"
> msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to \"%s\": %s\n"
> -msgstr "ERROR: Niet mogelijk om %d bytes te schrijven naar \"%s
> \": %s\n"
> +msgstr "ERROR: Niet mogelijk om %d bytes te schrijven naar \"%s\":
> %s\n"
> msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to printer!\n"
> msgstr "ERROR: Niet mogelijk om %d bytes naar printer te schrijven!\n"
> msgid "ERROR: Unable to write control file"
> @@ -1400,19 +1400,19 @@
> msgid "ERROR: Unexpected text on line %d of %s!\n"
> msgstr "ERROR: Onverwachte tekst in regel %d van %s!\n"
> msgid "ERROR: Unknown encryption option value \"%s\"!\n"
> -msgstr "ERROR: Onbekende waarde voor encryptie-optie \"%s
> \"!\n"
> +msgstr "ERROR: Onbekende waarde voor encryptie-optie \"%s\"!\n"
> msgid "ERROR: Unknown file order \"%s\"\n"
> -msgstr "ERROR: Onbekende bestandsvolgorde \"%s\"\n"
> +msgstr "ERROR: Onbekende bestandsvolgorde \"%s\"\n"
> msgid "ERROR: Unknown format character \"%c\"\n"
> -msgstr "ERROR: Onbekend opmaakteken \"%c\"\n"
> +msgstr "ERROR: Onbekend opmaakteken \"%c\"\n"
> msgid "ERROR: Unknown message catalog format for \"%s\"!\n"
> msgstr "ERROR: Onbekende berichtencatalogusstructuur voor \"%s\"!\n"
> msgid "ERROR: Unknown option \"%s\" with value \"%s\"!\n"
> -msgstr "ERROR: Onbekende optie \"%s\" met waarde \"%s
> \"!\n"
> +msgstr "ERROR: Onbekende optie \"%s\" met waarde \"%s\"!\n"
> msgid "ERROR: Unknown print mode \"%s\"\n"
> -msgstr "ERROR: Onbekende afdrukmodus \"%s\"\n"
> +msgstr "ERROR: Onbekende afdrukmodus \"%s\"\n"
> msgid "ERROR: Unknown version option value \"%s\"!\n"
> -msgstr "ERROR: Onbekende waarde voor versie-optie \"%s\"!
> \n"
> +msgstr "ERROR: Onbekende waarde voor versie-optie \"%s\"!\n"
> msgid "ERROR: Unsupported brightness value %s, using brightness=100!
> \n"
> msgstr "ERROR: Niet-ondersteunde waarde voor helderheid %s, gebruikt
> helderheid=100!\n"
> msgid "ERROR: Unsupported gamma value %s, using gamma=1000!\n"
> @@ -2306,7 +2306,7 @@
> msgid "Unable to print test page:"
> msgstr "Niet mogelijk om testpagina af te drukken:"
> msgid "Unable to run \"%s\": %s\n"
> -msgstr "Niet mogelijk om \"%s\" uit te voeren: %s\n"
> +msgstr "Niet mogelijk om \"%s\" uit te voeren: %s\n"
> msgid "Unable to send command to printer driver!"
> msgstr "Niet mogelijk om commando naar printerstuurprogramma te
> versturen!"
> msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)!"
> @@ -2400,11 +2400,11 @@
> msgid "WARNING: Adding only the first %d printers found"
> msgstr "WARNING: Alleen de eerste %d gevonden printers worden
> toegevoegd"
> msgid "WARNING: Boolean expected for waiteof option \"%s\"\n"
> -msgstr "WARNING: Verwachtte Boolean voor optie &aops;waiteof&aops;
> \"%s\"\n"
> +msgstr "WARNING: Verwachtte Boolean voor optie &aops;waiteof&aops;
> \"%s\"\n"
> msgid "WARNING: Failed to read side-channel request!\n"
> msgstr "WARNING: Kon zijkanaalverzoek niet lezen!\n"
> msgid "WARNING: Option \"%s\" cannot be included via IncludeFeature!
> \n"
> -msgstr "WARNING: Optie \"%s\" kan niet worden ingevoegd
> met behulp van IncludeFeature!\n"
> +msgstr "WARNING: Optie \"%s\" kan niet worden ingevoegd met behulp
> van IncludeFeature!\n"
> msgid "WARNING: Printer not responding\n"
> msgstr "WARNING: Printer reageert niet\n"
> msgid "WARNING: Printer sent unexpected EOF\n"
> @@ -2428,9 +2428,9 @@
> msgid "WARNING: Unknown PAP packet of type %d\n"
> msgstr "WARNING: Onbekend PAP-pakket van type %d\n"
> msgid "WARNING: Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"!\n"
> -msgstr "WARNING: Onbekende keuze \"%s\" voor optie \"
> %s\"!\n"
> +msgstr "WARNING: Onbekende keuze \"%s\" voor optie \"%s\"!\n"
> msgid "WARNING: Unknown option \"%s\"!\n"
> -msgstr "WARNING: Onbekende optie \"%s\"!\n"
> +msgstr "WARNING: Onbekende optie \"%s\"!\n"
> msgid "WARNING: Unsupported baud rate %s!\n"
> msgstr "WARNING: Niet-ondersteunde baudsnelheid %s!\n"
> msgid "WARNING: number expected for status option \"%s\"\n"
> @@ -2462,21 +2462,21 @@
> msgid "cups-driverd failed to execute."
> msgstr "cups-driverd niet uitgevoerd."
> msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s\n"
> -msgstr "cupsaddsmb: Geen PPD-bestand voor printer \"%s\"
> - %s\n"
> +msgstr "cupsaddsmb: Geen PPD-bestand voor printer \"%s\" - %s\n"
> msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s\n"
> msgstr "cupsctl: Niet mogelijk om verbinding met server tot stand te
> brengen: %s\n"
> msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"!\n"
> -msgstr "cupsctl: Onbekende optie \"%s\"!\n"
> +msgstr "cupsctl: Onbekende optie \"%s\"!\n"
> msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"!\n"
> -msgstr "cupsctl: Onbekende optie \"-%c\"!\n"
> +msgstr "cupsctl: Onbekende optie \"-%c\"!\n"
> msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option!\n"
> -msgstr "cupsd: Verwachtte config-bestandsnaam na optie \"-c
> \"!\n"
> +msgstr "cupsd: Verwachtte config-bestandsnaam na optie \"-c\"!\n"
> msgid "cupsd: Unable to get current directory!\n"
> msgstr "cupsd: Niet mogelijk om huidige directory op te vragen!\n"
> msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting!\n"
> -msgstr "cupsd: Onbekend argument \"%s\" - bewerking wordt
> afgebroken!\n"
> +msgstr "cupsd: Onbekend argument \"%s\" - bewerking wordt
> afgebroken!\n"
> msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting!\n"
> -msgstr "cupsd: Onbekende optie \"%c\" - bewerking wordt
> afgebroken!\n"
> +msgstr "cupsd: Onbekende optie \"%c\" - bewerking wordt afgebroken!
> \n"
> msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal
> mode.\n"
> msgstr "cupsd: Geen ondersteuning voor launchd(8) opgenomen,
> bewerking wordt uitgevoerd in normale modus.\n"
> msgid "cupsfilter: Invalid document number %d!\n"
> @@ -2558,9 +2558,9 @@
> msgid "lpadmin: Unable to create temporary file: %s\n"
> msgstr "lpadmin: Niet mogelijk om tijdelijk bestand aan te maken: %s
> \n"
> msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s\n"
> -msgstr "lpadmin: Niet mogelijk om PPD-bestand \"%s\" te
> openen - %s\n"
> +msgstr "lpadmin: Niet mogelijk om PPD-bestand \"%s\" te openen - %s
> \n"
> msgid "lpadmin: Unable to open file \"%s\": %s\n"
> -msgstr "lpadmin: Niet mogelijk om bestand \"%s\" te
> openen: %s\n"
> +msgstr "lpadmin: Niet mogelijk om bestand \"%s\" te openen: %s\n"
> msgid "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n
> You must specify a printer name first!\n"
> msgstr "lpadmin: Niet mogelijk om printer uit klasse te verwijderen:
> \n U moet eerst een printernaam opgeven!\n"
> msgid "lpadmin: Unable to set the PPD file:\n You must
> specify a printer name first!\n"
> @@ -2578,7 +2578,7 @@
> msgid "lpadmin: Unable to set the printer options:\n You
> must specify a printer name first!\n"
> msgstr "lpadmin: Niet mogelijk om de printeropties in te stellen:
> \n U moet eerst een printernaam opgeven!\n"
> msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"!\n"
> -msgstr "lpadmin: Onbekende optie voor toestaan/weigeren \"%s
> \"!\n"
> +msgstr "lpadmin: Onbekende optie voor toestaan/weigeren \"%s\"!\n"
> msgid "lpadmin: Unknown argument '%s'!\n"
> msgstr "lpadmin: Onbekend argument &aops;%s&aops;!\n"
> msgid "lpadmin: Unknown option '%c'!\n"
> @@ -2646,9 +2646,9 @@
> msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s\n"
> msgstr "lppasswd: Kon wachtwoordbestand geen andere naam geven: %s\n"
> msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist.\n"
> -msgstr "lppasswd: Gebruiker \"%s\" en groep \"%s
> \" bestaan niet.\n"
> +msgstr "lppasswd: Gebruiker \"%s\" en groep \"%s\" bestaan niet.\n"
> msgid "lpstat: error - %s environment variable names non-existent
> destination \"%s\"!\n"
> -msgstr "lpstat: fout - %s niet-bestaande bestemming voor
> variabelenamen van omgeving \"%s\"!\n"
> +msgstr "lpstat: fout - %s niet-bestaande bestemming voor
> variabelenamen van omgeving \"%s\"!\n"
> msgid "members of class %s:\n"
> msgstr "leden van klasse %s:\n"
> msgid "no entries\n"
> @@ -2778,7 +2778,7 @@
> msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s!\n"
> msgstr "ppdc: Ongeldige optiesectie \"%s\" in regel %d van %s!\n"
> msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s!\n"
> -msgstr "ppdc: Ongeldig optietype \"%s\" in regel %d van
> %s!\n"
> +msgstr "ppdc: Ongeldig optietype \"%s\" in regel %d van %s!\n"
> msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"...\n"
> msgstr "ppdc: Bestand met stuurprogrammagegevens \"%s\" wordt
> geladen...\n"
> msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"...\n"
>
> Modified: trunk/locale/cups_no.po
> ===================================================================
> --- trunk/locale/cups_no.po 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/cups_no.po 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -594,17 +594,17 @@
> msgid "1.25x0.25\""
> msgstr "1,25 x 0,25\""
> msgid "1.25x2.25\""
> -msgstr "1,25 x 2,25\""
> +msgstr "1,25 x 2,25\""
> msgid "1.5 inch/sec."
> msgstr "1,5 tommer/sek"
> msgid "1.50x0.25\""
> -msgstr "1,50 x 0,25\""
> +msgstr "1,50 x 0,25\""
> msgid "1.50x0.50\""
> -msgstr "1,50 x 0,50\""
> +msgstr "1,50 x 0,50\""
> msgid "1.50x1.00\""
> -msgstr "1,50 x 1,00\""
> +msgstr "1,50 x 1,00\""
> msgid "1.50x2.00\""
> -msgstr "1,50 x 2,00\""
> +msgstr "1,50 x 2,00\""
> msgid "10"
> msgstr "10"
> msgid "10 inches/sec."
> @@ -676,41 +676,41 @@
> msgid "2-Sided Printing"
> msgstr "Tosidig utskrift"
> msgid "2.00x0.37\""
> -msgstr "2,00 x 0,37\""
> +msgstr "2,00 x 0,37\""
> msgid "2.00x0.50\""
> -msgstr "2,00 x 0,50\""
> +msgstr "2,00 x 0,50\""
> msgid "2.00x1.00\""
> -msgstr "2,00 x 1,00\""
> +msgstr "2,00 x 1,00\""
> msgid "2.00x1.25\""
> -msgstr "2,00 x 1,25\""
> +msgstr "2,00 x 1,25\""
> msgid "2.00x2.00\""
> -msgstr "2,00 x 2,00\""
> +msgstr "2,00 x 2,00\""
> msgid "2.00x3.00\""
> -msgstr "2,00 x 3,00\""
> +msgstr "2,00 x 3,00\""
> msgid "2.00x4.00\""
> -msgstr "2,00 x 4,00\""
> +msgstr "2,00 x 4,00\""
> msgid "2.00x5.50\""
> -msgstr "2,00 x 5,50\""
> +msgstr "2,00 x 5,50\""
> msgid "2.25x0.50\""
> -msgstr "2,25 x 0,50\""
> +msgstr "2,25 x 0,50\""
> msgid "2.25x1.25\""
> -msgstr "2,25 x 1,25\""
> +msgstr "2,25 x 1,25\""
> msgid "2.25x4.00\""
> -msgstr "2,25 x 4,00\""
> +msgstr "2,25 x 4,00\""
> msgid "2.25x5.50\""
> -msgstr "2,25 x 5,50\""
> +msgstr "2,25 x 5,50\""
> msgid "2.38x5.50\""
> -msgstr "2,38 x 5,50\""
> +msgstr "2,38 x 5,50\""
> msgid "2.5 inches/sec."
> msgstr "2,5 tommer/sek"
> msgid "2.50x1.00\""
> -msgstr "2,50 x 1,00\""
> +msgstr "2,50 x 1,00\""
> msgid "2.50x2.00\""
> -msgstr "2,50 x 2,00\""
> +msgstr "2,50 x 2,00\""
> msgid "2.75x1.25\""
> -msgstr "2,75 x 1,25\""
> +msgstr "2,75 x 1,25\""
> msgid "2.9 x 1\""
> -msgstr "2,9 x 1\""
> +msgstr "2,9 x 1\""
> msgid "20"
> msgstr "20"
> msgid "20 mm/sec."
> @@ -748,23 +748,23 @@
> msgid "3 inches/sec."
> msgstr "3 tommer/sek"
> msgid "3.00x1.00\""
> -msgstr "3,00 x 1,00\""
> +msgstr "3,00 x 1,00\""
> msgid "3.00x1.25\""
> -msgstr "3,00 x 1,25\""
> +msgstr "3,00 x 1,25\""
> msgid "3.00x2.00\""
> -msgstr "3,00 x 2,00\""
> +msgstr "3,00 x 2,00\""
> msgid "3.00x3.00\""
> -msgstr "3,00 x 3,00\""
> +msgstr "3,00 x 3,00\""
> msgid "3.00x5.00\""
> -msgstr "3,00 x 5,00\""
> +msgstr "3,00 x 5,00\""
> msgid "3.25x2.00\""
> -msgstr "3,25 x 2,00\""
> +msgstr "3,25 x 2,00\""
> msgid "3.25x5.00\""
> -msgstr "3,25 x 5,00\""
> +msgstr "3,25 x 5,00\""
> msgid "3.25x5.50\""
> -msgstr "3,25 x 5,50\""
> +msgstr "3,25 x 5,50\""
> msgid "3.25x5.83\""
> -msgstr "3,25 x 5,83\""
> +msgstr "3,25 x 5,83\""
> msgid "3.25x7.83\""
> msgstr "3,25 x 7,83\""
> msgid "3.5\" Disk"
> @@ -1666,7 +1666,7 @@
> msgid "Internet Postage 3-Part"
> msgstr "Internet Postage 3 deler"
> msgid "Internet Postage 3-Part - 2 1/4 x 7\""
> -msgstr "Internet Postage 3 deler – 2 1/4 x 7\""
> +msgstr "Internet Postage 3 deler – 2 1/4 x 7\""
> msgid "Internet Printing Protocol"
> msgstr "Internett-utskriftsprotokoll"
> msgid "Invite Envelope"
>
> Modified: trunk/locale/cups_sv.po
> ===================================================================
> --- trunk/locale/cups_sv.po 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/cups_sv.po 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -172,7 +172,7 @@
> msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s,
> choice %s!\n"
> msgstr " %s Felaktig UTF-8-översättningssträng ”%s” för
> alternativet %s, valet %s!\n"
> msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"!\n"
> -msgstr " %s Felaktigt cupsFilter-värde \”%s\"!\n"
> +msgstr " %s Felaktigt cupsFilter-värde \"%s\"!\n"
> msgid " %s Bad cupsICCProfile %s!\n"
> msgstr " %s Felaktig cupsICCProfile %s!\n"
> msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"!\n"
> @@ -188,9 +188,9 @@
> msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s,
> choice %s!\n"
> msgstr " %s Saknad översättningssträng ”%s” för
> alternativet %s, valet %s!\n"
> msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s
> %s\"!\n"
> -msgstr " %s Valet *%s %s saknas i UIConstraints \”*%s %s *%s
> %s”!\n"
> +msgstr " %s Valet *%s %s saknas i UIConstraints \"*%s %s *%s
> %s”!\n"
> msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s
> \"!\n"
> -msgstr " %s Valet *%s %s saknas i cupsUIConstraints %s:
> \"%s”!\n"
> +msgstr " %s Valet *%s %s saknas i cupsUIConstraints %s:
> \"%s”!\n"
> msgid " %s Missing cupsFilter file \"%s\"\n"
> msgstr " %s Felaktigt cupsFilter-värde \"%s\"\n"
> msgid " %s Missing cupsICCProfile file \"%s\"!\n"
> @@ -204,7 +204,7 @@
> msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n"
> msgstr " %s Alternativet %s saknas i cupsUIConstraints %s: \"%s
> \"!\n"
> msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file!\n"
> -msgstr " %s Ingen grundöversättning \”%s\” finns i filen!
> \n"
> +msgstr " %s Ingen grundöversättning \"%s\" finns i filen!\n"
> msgid " %s REQUIRED %s does not define choice None!
> \n REF: Page 122, section 5.17\n"
> msgstr " %s KRÄVER %s definierar inte valet None!
> \n REF: Sida 122, sektion 5.17\n"
> msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s!\n"
> @@ -688,7 +688,7 @@
> msgid "2.00x3.00\""
> msgstr "2,00 x 3,00\""
> msgid "2.00x4.00\""
> -msgstr "2,00 x 4,00\""
> +msgstr "2,00 x 4,00\""
> msgid "2.00x5.50\""
> msgstr "2,00 x 5,50\""
> msgid "2.25x0.50\""
> @@ -916,7 +916,7 @@
> msgid "A class named \"%s\" already exists!"
> msgstr "En klass med namnet \"%s\" finns redan!"
> msgid "A printer named \"%s\" already exists!"
> -msgstr "En skrivare med namnet \"%s\" finns redan!"
> +msgstr "En skrivare med namnet \"%s\" finns redan!"
> msgid "A0"
> msgstr "A0"
> msgid "A1"
> @@ -1112,7 +1112,7 @@
> msgid "Change Settings"
> msgstr "Ändra inställningar"
> msgid "Character set \"%s\" not supported!"
> -msgstr "Teckenkodningen \”%s\” stöds inte!"
> +msgstr "Teckenkodningen \"%s\" stöds inte!"
> msgid "Chou3 Envelope"
> msgstr "Chou3-kuvert"
> msgid "Chou4 Envelope"
> @@ -1402,9 +1402,9 @@
> msgid "ERROR: Unknown encryption option value \"%s\"!\n"
> msgstr "ERROR: Okänt krypteringsalternativvärde \"%s\"!\n"
> msgid "ERROR: Unknown file order \"%s\"\n"
> -msgstr "ERROR: Okänd filordning \”%s\”\n"
> +msgstr "ERROR: Okänd filordning \"%s\"\n"
> msgid "ERROR: Unknown format character \"%c\"\n"
> -msgstr "ERROR: Okänt formattecken \”%c\”\n"
> +msgstr "ERROR: Okänt formattecken \"%c\"\n"
> msgid "ERROR: Unknown message catalog format for \"%s\"!\n"
> msgstr "ERROR: Okänt meddelandekatalogformat för \"%s\"!\n"
> msgid "ERROR: Unknown option \"%s\" with value \"%s\"!\n"
> @@ -2146,9 +2146,9 @@
> msgid "Tear-Off Adjust Position"
> msgstr "Justeringsposition för avrivning"
> msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
> -msgstr "PPD-filen \”%s\” hittades inte."
> +msgstr "PPD-filen \"%s\" hittades inte."
> msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
> -msgstr "PPD-filen \”%s\” kunde inte öppnas: %s"
> +msgstr "PPD-filen \"%s\" kunde inte öppnas: %s"
> msgid "The class name may only contain up to 127 printable
> characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound
> sign (#)."
> msgstr "Klassnamnet får endast innehålla upp till 127 skrivbara
> tecken och får inte innehålla blanksteg, snedstreck (/) eller
> fyrkantstecknet (#)."
> msgid "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job
> subscriptions."
> @@ -2162,13 +2162,13 @@
> msgid "The printer or class was not found."
> msgstr "Skrivaren eller klassen hittades inte."
> msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
> -msgstr "Printer-uri \”%s\” innehåller ogiltiga tecken."
> +msgstr "Printer-uri \"%s\" innehåller ogiltiga tecken."
> msgid "The printer-uri attribute is required!"
> msgstr "Attributet printer-uri krävs!"
> msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/
> CLASSNAME\"."
> -msgstr "Printer-uri måste vara i formatet \”ipp://VÄRDNAMN/
> classes/KLASSNAMN\”."
> +msgstr "Printer-uri måste vara i formatet \"ipp://VÄRDNAMN/classes/
> KLASSNAMN\"."
> msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/
> PRINTERNAME\"."
> -msgstr "Printer-uri måste vara i formatet \”ipp://VÄRDNAMN/
> printers/SKRIVARNAMN\”."
> +msgstr "Printer-uri måste vara i formatet \"ipp://VÄRDNAMN/
> printers/SKRIVARNAMN\"."
> msgid "The subscription name may not contain spaces, slashes (/),
> question marks (?), or the pound sign (#)."
> msgstr ""Klassnamnet får endast innehålla upp till 127
> skrivbara tecken och får inte innehålla blanksteg, snedstreck (/),
> frågetecken (?) eller fyrkantstecknet (#)."
> msgid "There are too many subscriptions."
> @@ -2404,7 +2404,7 @@
> msgid "WARNING: Failed to read side-channel request!\n"
> msgstr "WARNING: Kunde inte läsa sidkanalsbegäran!\n"
> msgid "WARNING: Option \"%s\" cannot be included via IncludeFeature!
> \n"
> -msgstr "WARNING: Alternativet \”%s\” kan inte inkluderas via
> IncludeFeature!\n"
> +msgstr "WARNING: Alternativet \"%s\" kan inte inkluderas via
> IncludeFeature!\n"
> msgid "WARNING: Printer not responding\n"
> msgstr "WARNING: Skrivaren svarar inte\n"
> msgid "WARNING: Printer sent unexpected EOF\n"
> @@ -2462,7 +2462,7 @@
> msgid "cups-driverd failed to execute."
> msgstr "cups-driverd misslyckades med att starta."
> msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s\n"
> -msgstr "cupsaddsmb: Ingen PPD-fil för skrivaren \”%s\” - %s\n"
> +msgstr "cupsaddsmb: Ingen PPD-fil för skrivaren \"%s\" - %s\n"
> msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s\n"
> msgstr "cupsctl: Kunde inte ansluta till server: %s\n"
> msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"!\n"
> @@ -2470,7 +2470,7 @@
> msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"!\n"
> msgstr "cupsctl: Okänt alternativ \"-%c\"!\n"
> msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option!\n"
> -msgstr "cupsd: Förväntat konfigurationsfilnamn efter alternativet
> \”-c\”!\n"
> +msgstr "cupsd: Förväntat konfigurationsfilnamn efter alternativet
> \"-c\"!\n"
> msgid "cupsd: Unable to get current directory!\n"
> msgstr "cupsd: Kunde inte hämta aktuell katalog!\n"
> msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting!\n"
> @@ -2776,7 +2776,7 @@
> msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s!
> \n"
> msgstr "ppdc: Ogiltigt tomt programnamn för filter på rad %d av %s!
> \n"
> msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s!\n"
> -msgstr "ppdc: Ogiltigt alternativavsnitt \"%s\" på rad %d
> av %s!\n"
> +msgstr "ppdc: Ogiltigt alternativavsnitt \"%s\" på rad %d av %s!\n"
> msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s!\n"
> msgstr "ppdc: Ogiltig alternativtyp \"%s\" på rad %d av %s!\n"
> msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"...\n"
> @@ -2812,17 +2812,17 @@
> msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s\n"
> msgstr "ppdc: Kunde inte hitta lokalisering för \"%s\" - %s\n"
> msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s\n"
> -msgstr "ppdc: Kunde inte läsa in lokaliseringsfil för \"%s
> \" - %s\n"
> +msgstr "ppdc: Kunde inte läsa in lokaliseringsfil för \"%s\" - %s
> \n"
> msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s.\n"
> msgstr "ppdc: Odefinierad variabel (%s) på rad %d av %s.\n"
> msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s!\n"
> msgstr "ppdc: Okänd drivrutinstyp %s på rad %d av %s!\n"
> msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s!\n"
> -msgstr "ppdc: Okänd duplextyp \"%s\" på rad %d av %s!\n"
> +msgstr "ppdc: Okänd duplextyp \"%s\" på rad %d av %s!\n"
> msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s!\n"
> msgstr "ppdc: Okänd mediestorlek \"%s\" på rad %d of %s!\n"
> msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s!\n"
> -msgstr "ppdc: Okänd symbol \"%s\" sågs på rad %d av %s!
> \n"
> +msgstr "ppdc: Okänd symbol \"%s\" sågs på rad %d av %s!\n"
> msgid "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on
> line %d of %s!\n"
> msgstr "ppdc: Okända avslutande tecken i reellt tal \"%s\" på rad
> %d av %s!\n"
> msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s!\n"
>
> Modified: trunk/locale/po2strings.c
> ===================================================================
> --- trunk/locale/po2strings.c 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/po2strings.c 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -91,7 +91,7 @@
> * Use the CUPS .po loader to get the message strings...
> */
>
> - if ((po = _cupsMessageLoad(srcfile)) == NULL)
> + if ((po = _cupsMessageLoad(srcfile, 1)) == NULL)
> {
> perror(srcfile);
> return (1);
>
> Modified: trunk/locale/translate.c
> ===================================================================
> --- trunk/locale/translate.c 2009-03-12 21:50:44 UTC (rev 8430)
> +++ trunk/locale/translate.c 2009-03-12 22:59:58 UTC (rev 8431)
> @@ -7,7 +7,7 @@
> * several different languages. The translation isn't perfect,
> but it's
> * a start (better than working from scratch.)
> *
> - * Copyright 2007 by Apple Inc.
> + * Copyright 2007-2009 by Apple Inc.
> * Copyright 1997-2006 by Easy Software Products.
> *
> * These coded instructions, statements, and computer programs are
> the
> @@ -63,9 +63,9 @@
> }
>
> if (access(argv[1], 0))
> - cat = _cupsMessageLoad("cups.pot");
> + cat = _cupsMessageLoad("cups.pot", 1);
> else
> - cat = _cupsMessageLoad(argv[1]);
> + cat = _cupsMessageLoad(argv[1], 1);
>
> if (!cat)
> {
>
> _______________________________________________
> cups-commit mailing list
> cups-commit at easysw.com
> http://lists.easysw.com/mailman/listinfo/cups-commit
More information about the cups
mailing list